Zaljubivši se u kraljevsku kćer, svinjar Heinrich nagovara je da dođe na travnjak na mjesec dana i vidi kako se svinje pase. Henrietta pristaje doći princezi tek kad sazna da Henry ima čarobnu kuglačicu koja zna pjevati, svirati glazbene instrumente i pogoditi tko kuha u kuhinji.
Princezu prate dvorske dame, koje moraju osigurati da se djevojka ponaša u skladu sa svojim visokim položajem. Prijatelj Heinrich Christian demonstrira izvanredne kvalitete kuglačkog šešira, koji govori o tome koja od dama ne kuha ništa kod kuće, jer domaćica uvijek večera na zabavi, tko kuha "pileće" kotlete od konjskog mesa, a koja samo zagrijava ukradene s kraljevske večere. Nezadovoljne otkrićima dame se mole da brzo pređu na ples. Henry pleše s princezom. Ona mu se jako sviđa, a datum završava dugim poljupcem. Odjednom kralj-otac skoči iz grmlja. Dame u neredu. Ogorčen onim što je vidio, kralj najavljuje da će sutra dati kćer za svog rođaka, susjednog kralja, a Henry i njegov prijatelj bit će poslani iz zemlje. Ali Henry je siguran da će se ionako oženiti princezom.
U susjednom kraljevstvu mladenka se sprema za susret. Ministar nježnih osjećaja zabrinut je: morat će otkriti dođe li prava princeza u njihovo područje. Činjenica je da je kralj zamalo umro dva puta od "strašnih" misli: zakuhao je kobasicu za doručkom, misleći: iznenada je mladenkina bila nestašna djevojčica, a princeza nije bila kraljeva kći, već djevojka nepoznatog porijekla: drugi put se umalo utopio, kupajući se plitko mjesto, što sugerira da bi i sama princeza mogla biti minusa prije zavjere! Ministru dolazi sjajna ideja: ispod pera na kojima će princeza spavati mora se posaditi grašak. Uostalom, ljudi kraljevskog podrijetla imaju tako osjetljivu kožu! Ako se njezino Visočanstvo ujutro žali na nesanicu, sve je u redu; ako ne, nije prava princeza.
Princeza stiže i odmah je traži da joj napravi krevet: nada se da će Henryja vidjeti barem u snu. Camerger i zla guvernanta, koji su stigli s njom, budno su je čuvali. Ali ministar, želeći saznati sve o prošlosti kraljevske mladenke, nudi im osvježenje i stavlja dvanaest boca jakog vina, a žandarme šalje u spavaću sobu.
Henrietta ne može spavati: nešto je samo kopalo po tijelu kroz svih dvadeset i četiri peraja! Kako bi se odvratila, ona pjeva pjesmu kojoj ju je Henry podučio, i odjednom čuje dva muška glasa kako skupljaju riječi. Princeza otvara vrata i vidi žandarme koji je odjednom zamole da joj povuče brade. U gubitku je, ali još uvijek se povlači. Brade joj ostaju u rukama. Heinrich i kršćani odjeveni kao žandarmi. Žele osloboditi i oduzeti princezu. U slučaju da to ne uspije odmah, on predaje djevojci papir na kojem su napisane psovke ("idi k vragu baki", "šuti, pune rupe") i naređuje im da nauče i kako prijeziru mladoženju. Znajući za grašak, savjetuje princezi da kaže da je lijepo spavala. Tada će kralj odbiti vjenčanje.
Bijeg ne uspijeva. Kad se sva trojica provuku pokraj opijenog ministra nježnih osjećaja, Chamberlaina i guvernera, oni su primijećeni. Guvernanta odvodi princezu u svoju sobu. Henry i Christian uspijevaju se izvući.
U prepunoj palači: sluga, krojači, čistači cipela zauzeti su za pripremu kraljeve vjenčanice. Pod krinkom tkalaca su Henry i kršćani. Nude posve neobičnu tkaninu za kraljevski kostim, čiju tajnu oni sami poznaju. Obećaju da će se javiti kralju, ali dok on spava, ne može ga ometati. Prvi ministar provjerava što je princeza pripremila za doručak. Napravite jelo s tortama. Henry uspijeva sakriti bilješku u jednom od njih. Kralj se probudi, nije u duhu, kapriciozan je i ljut. Džabe uspijeva ga zabaviti. Sada se kralj upušta u posao. Nakon razgovora s dvorskim učenjakom i dvorskim pjesnikom, dolazi red na tkalce. Govore o svojoj čarobnoj tkanini: samo inteligentna osoba to može vidjeti, a tkanina je nevidljiva budali ili nekome tko nije na njegovom mjestu. Kralju se sviđa prilika da na ovaj način otkrije tko je pred njegovim dvorom. Ministar nježnih osjećaja, koji se pojavio, izvješćuje da grašak nije ometao princezin san, dakle, nije plemenitog rođenja. Kralj se uznemirio: morat će otjerati mladenku, a on je bio tako podešen za vjenčanje!
A princeza je, pronašavši Henryjevu bilješku, svuda ga tražila i povlačila se za bradu svakog bradatog čovjeka nadajući se da je on prerušen ljubavnik.
Napokon upoznaje kralja i on se odmah zaljubljuje u nju. Henrietta na njegove ljubaznosti reagira psovkama, kao što je to Henry naredio, ali to ne zaustavlja kralja. Želi se vjenčati - neka brže šiva vjenčanicu! Moramo pogledati čarobnu tkaninu. Ali kralj se plaši (odjednom je neće vidjeti!), Pa šalje prvog ministra. I on se boji i pod vjerojatnom izlikom prosljeđuje kraljevsko povjerenstvo ministru nježnih osjećaja kojega šalje tkalcima dvorskog pjesnika. Ulazeći u sobu, pjesnik vidi prazne stolove i okvire za rastezanje tkanina. Pita: gdje je tkanina? Henry i kršćani prave se zadivljeni - evo je, pred očima gosta. Pjesnik je u poteškoćama: ako priznaš da ništa ne vidi, onda je, ispada, budala. Moramo se pridružiti hvalospjevima da tkalci upropaštavaju svoj proizvod. Ministri i sam kralj, koji ih je tada posjetio, čine isto.
Povorka vjenčanja zakazana je za sljedeće jutro. Na trgu čeka gužva koja čeka kralja. Ovdje su princeza u vjenčanici i njen otac, koji su stigli na proslavu. Kad Kralj izađe, svi vide golog čovjeka. Živjeli viču. Kralj oca pokušava objasniti situaciju svom rođaku, ali siguran je da je odjeven kao slika. Ali odjednom jedan vrlo pametan dječak (mali, ali zna tablicu množenja!) Razbije tišinu uzvikom: "Tata, ali gol je!" Mnoštvo eksplodira s ogorčenim povicima na kralja. Opća zbrka. Kralj žuri u palaču, dvorjani iza njega. Pojavljuju se Henry i kršćani. Princeza i njen ljubavnik sretni su. A kršćanin najavljuje da će se odmor ionako dogoditi, jer je snaga ljubavi svladala sve prepreke i ljubavnici su se ujedinili.