: U samici u Gestapu, junak dovodi do ludila kolekciju šahovskih igara. Oslobođen, pobjeđuje svjetskog prvaka, vraća se ludilo, a junak se zakleo da više nikada neće igrati.
Među putnicima velikog oceanskog broda koji plovi iz New Yorka do Buenos Airesa je i svjetski prvak u šahu Mirko Centovich. Još upućeniji prijatelj pripovjedača javlja da je Mirko bio siroče u dvanaestoj godini. Suosjećajni pastor iz udaljenog jugoslavenskog sela poveo ga je u brigu. Dječak je bio glup, tvrdoglav, vezan za jezik. Njegov nespretni mozak nije upijao najjednostavnije stvari. Mirkova neobična sposobnost igranja šaha otkrivena je slučajno. Pobijedio je mnogo puta protiv župnika, susjeda, ljubitelja šaha iz susjednog grada.
Učeći u Beču šest mjeseci od poznavatelja šahovske igre, Mirko nikad nije naučio igrati slijepo, jer se nije mogao sjetiti prethodnih poteza igre. Ova mana nije omela Mirkov uspjeh. Sa sedamnaest godina već je imao desetak različitih nagrada, s osamnaest je postao mađarski prvak, a u dvadeset je postao svjetski prvak.
Najbolji igrači, koji su ga nesumnjivo isticali inteligencijom, maštom i hrabrošću, nisu mogli odoljeti njegovoj željeznoj, hladnoj logici.
Istodobno, ostao je ograničen, neobrijan tip. Koristeći svoj talent i slavu, pokušao je zaraditi što više novca, pokazujući tako sitnu i nepristojnu pohlepu. Mnogo mjeseci nije izgubio niti jednu igru.
Na parobrodu pripovjedač pronalazi ljubitelje šaha, među kojima se ističe škotski čovjek Mac Connor, rudarski inženjer. Mac Connor spada u kategoriju samopouzdanih, prosperitetnih ljudi koji bilo koji poraz doživljavaju kao udarac na svoj ponos. Mac Connor nagovara prvaka za znatnu naknadu dati istovremeno igra na društvu ljubitelja šaha. Šampion sugerira da svi amateri igraju protiv njega zajedno.
Ova zabava završava potpunim porazom ljubavnika. Mac Connor zahtijeva osvetu. Centovich se slaže. Na sedamnaestom potezu formira se povoljan položaj za amatere. Mack Connor uzima zalagaonicu, kad ga iznenada zaustavi ruka star četrdeset i pet godina s uskim, oštro definiranim, smrtno blijedim licem. On predviđa razvoj igre i naš poraz. Igrači su zadivljeni, jer samo igrač vrhunske klase može predvidjeti partnera u devet poteza.
Njegov iznenadni izgled, njegovo uplitanje u igru u najkritičnijem trenutku učinilo nam se nečim nadnaravnim.
Zahvaljujući savjetu neznanca, amateri postižu remi sa svjetskim prvakom. Centovich predlaže igrati treću partiju. Nagađajući tko mu je pravi i jedini protivnik, gleda stranca. Iznenađen ambicioznim uzbuđenjem, Mac Connor inzistira na tome da stranac sam igra protiv Centovicha, ali on to odbija i napušta salon.
Pripovjedač nalazi stranca na gornjoj palubi. Čini se da je dr. B. Ovo ime pripada obitelji koju je cijenila u staroj Austriji. Pokazalo se da nije sumnjao da je uspješno igrao protiv svjetskog prvaka. Nakon oklijevanja, dr. B. pristaje na novu zabavu, ali traži da upozori ljubavnike da nemaju previše velike nade u njegove sposobnosti. Pripovjedač je zadivljen točnošću s kojom je liječnik spomenuo i najmanje detalje igara koje su igrali različiti prvaci. Navodno je puno vremena posvetio proučavanju teorije šahovske igre.
Dr. B. slaže s osmijehom, dodajući da se to dogodilo u izvanrednim okolnostima. Poziva pripovjedača da posluša njegovu priču.
Priča dr. B.
Tijekom Drugog svjetskog rata B.zajedno s ocem vodio odvjetnički ured u Beču. Davali su pravne savjete i upravljali imovinom bogatih samostana. Uz to, ured je bio povjeren upravljanju kapitalom članova carske kuće.
Gestapo je neumoljivo slijedio B. Dan prije nego je Hitler ušao u Beč, SS ljudi su ga uhitili. B. je bio uključen u skupinu ljudi od kojih su nacisti očekivali da istisnu novac ili važne informacije. Bili su smješteni u odvojenim sobama hotela Metropol, gdje je bilo sjedište Gestapa. Bez pribjegavanja običnom mučenju, nacisti su rabili rafiniranije mučenje potpune izolacije.
Jednostavno su nas stavili u prazninu, u prazninu, dobro znajući da usamljenost najviše utječe na ljudsku dušu. Potpuno nas je izolirao od vanjskog svijeta, očekivali su da će nas unutarnja napetost, a ne hladnoća i trepavice natjerati na razgovor.
Sat je uzet iz B., a prozori su postavljeni ciglama kako ne bi mogao odrediti doba dana. Dva tjedna je živio izvan vremena, izvan života. Redovito su ih pozivali na pitanja i dugo čekali. Četiri mjeseca kasnije B. je čekao u redu ispred istražiteljeve kancelarije. Tamo su u malom hodniku visili kaputi. Iz džepa jednog kaputa uspio je ukrasti malu knjigu i donijeti je u svoju sobu.
Knjiga se pokazala priručnikom o šahovskoj igri, zbirci od sto pedeset šahovskih igara koje su igrali glavni majstori. Koristeći listiće umjesto šahovnice, B. je izrađivao figure od mrvice kruha i počeo igrati igre opisane u zbirci.
Prvu je utakmicu igrao više puta, sve dok je nije završio bez grešaka. Prošlo je šest dana. Nakon još šesnaest dana B. više nije trebao list.
Snagom svoje mašte mogao sam reproducirati šahovsku ploču i komade u mislima i zahvaljujući strogoj preciznosti pravila odmah mentalno shvatio bilo koju kombinaciju.
Dva tjedna kasnije B. je mogao slijepo igrati bilo koju igru iz knjige. Šahovska problematika postala je oružje s kojim se mogao boriti protiv opresivne monotonije vremena i prostora. Postupno je B. počeo dobivati estetski užitak od svog zanimanja. Ovo sretno vrijeme trajalo je oko tri mjeseca. Zatim se ponovno našao u praznini. Sve su igre proučavane desetak puta, a B. je imao samo jedan izbor: da počne igrati šah sa sobom. prigrljeni "umjetno stvorenom shizofrenijom,‹ ... ›namjernom bifurkacijom svijesti sa svim njenim opasnim posljedicama." Tijekom igre naišao je na divlje uzbuđenje, koje je sam nazvao "trovanjem šahom".
Došlo je vrijeme kada je ta opsesija počela destruktivno djelovati ne samo na B.-ov mozak, već i na njegovo tijelo. Jednom se probudio u bolnici s akutnim poremećajem živčanog sustava. Dežurni liječnik poznavao je B.-ovu obitelj i rekao mu što se dogodilo. Zatvorski čuvar čuo je B.-ove vriskove u ćeliji, pomislio da je netko probio zarobljenika, i ušao. Čim se pojavio na pragu, B. je potrčao šakama, viknuo: "Kreni, kreten, kukavicu!", I s takvom bijesom počeo ga je zadaviti da je stražar morao pozvati pomoć. Kad su B. odvukli na liječnički pregled, pobjegao je, pokušao se baciti kroz prozor, razbio je čašu i loše posjekao ruku, nakon čega je nastao ožiljak. U ranim danima bolnice doživio je nešto poput upale mozga, ali ubrzo su mu um i centri percepcije bili potpuno vraćeni.
Liječnik nije obavijestio Gestapoa da je B. potpuno zdrav, te je postigao njegovo puštanje.
Čim sam se sjetio svog zatočenja, u mojoj se glavi dogodila pomrčina, i tek mnogo tjedana kasnije, zapravo tek sada, na brodu sam pronašao hrabrost da shvatim što sam doživio.
B. smatra da je nadolazeća stranka test za sebe. Želi otkriti može li igrati s živim protivnikom i kakvo je stanje njegova uma nakon što je zatvoren u Gestapu. Ne namjerava više dirati šah: liječnik ga je upozorio da je moguć povratak "šahovske groznice".
Sljedećeg dana B. je pobijedio svjetskog prvaka. Centovich zahtijeva osvetu. U međuvremenu, pripovjedač primjećuje napad tihe ludila kod B. Na devetnaestom potezu počinje počiniti grube pogreške. Pripovjedač hvata B. za ruku, prelazi prstom preko ožiljka i izgovara jedinu riječ: "Upamti!". Prekriven hladnim znojem, B. skoči gore, prepoznaje pobjedu za Chentovich, ispričava se publici i izjavljuje da se više nikada neće dirati u šah. Tada se B. klanja i odlazi „s istim skromnim i tajanstvenim izgledom s kojim se prvi put pojavio među nama“.