Sheikh Ali-Banu iz Aleksandrije bio je vrlo bogata, ali vrlo nesretna osoba: Franci su uzeli njegova sina Kairama, a od dječaka nije bilo vijesti, a njegova supruga umrla je od tuge. Svake godine, na dan otmice Kairama, šeik je očistio kuću kao praznik, jer je derviš rekao da će se istog dana sin vratiti kući i da će pozvati goste koji su utješili šejha bajkama.
Mala Longnose
Obućar Friedrich živio je u Njemačkoj. Njegova supruga Hannah i sin Jacob uspješno su trgovali povrćem na tržištu. Kad je jedna ružna starica došla do njihovog pladnja, Jacob se naljutio na njezinu odabranost i kritizirao ženu - starica je to obećala da će postati ista. Kad joj je Jakov pomogao da donese vreće, u njezinu kuću gdje su se posluživale svinje i vjeverice, starica mu je nahranila ukusnu juhu. Zaspao je i sanjao je o tome kako je 7 godina služio staricu u obliku vjeverica, pa čak postao izvrstan kuhar. Kad se dječak probudio i vratio na tržište, pokazalo se da je doista prošlo 7 godina, a on se pretvorio u ružnog patuljaka. Roditelji ga nisu prepoznali i nisu mu vjerovali. Jakov je stigao do gurmanskog vojvode kao pomoćnik šefa kuhinje (kao ispit pripremao je dansku juhu s crvenim habsburškim knedlama). Vojvoda je pojeo njegovo kuhanje i pohvalio ga.Jednom je patuljak, između ostalog, od tržnice kupio gusku Mimi, očaranu djevojku. Pomogla mu je da napravi kraljičinu pitu za vojvodu i njegova gosta, princa, kao i da pronađe prijeko potrebnu kičmu za zdravu pitu u kojoj je Jakov prepoznao sastavnicu te juhe. U svojoj je sobi njušio korov i ponovno postao sebi. Prvo su s guskom otišli do Miminog oca - mađioničarka Waterbrocka koji se zahvalio Jakovu - vratio se roditeljima s pristojnom svotom novca.
Vratimo se šeikovoj palači. 4 mladića, koje je starac vodio ovamo, razgovarali su o šarmu bajki i pokušali otkriti što se krije u njihovom šarmu - možda je nepoznati lijepi svijet koji ih je ocrtao privlačniji od stvarnog? Stari se sjetio kratkih priča, u kojima se ne događa ništa natprirodno, gdje je važna umjetnost kojom se prenosi lik junaka i njegov lik.
Mladi Englez
Tada je sljedeći pripovjedač započeo svoju priču. U malom gradu Grunwiesel pojavio se novi član koji je vodio tajni način života, što je stvorilo puno razgovora o svom trošku. Međutim, nakon što je obišao grad s cirkusom, doveo je svog nećaka = stranca, koji je nakon podučavanja plesa i lokalnog jezika predstavio društvu. Unatoč groznim manirama i čudnom ponašanju, tip je osvojio grad - svi su ga smatrali slatkim, mladost je čak naslijedila njegove manire. Na koncertu koji je završio zimskim večerima nećak je trebao otpjevati duet s kćeri burgomastera. Zgodni muškarac počeo je pjevati, dobro, vrlo uglađen, a kad se potpuno raspuknuo, burgomaster je na preporuku svog ujaka (koji je i sam zategnuo čvor u takvim slučajevima) otpustio čvor na vratu šala.Kad je bijesni nećak uhvaćen, pokazalo se da se orangutan iz putujućeg cirkusa skrivao ispod odjeće i perike. U kući posjetitelja pronađeno je samo pismo u kojem je on objasnio da ne želi lutati po lokalnim običajima, pa je napustio svog zamjenika. Majmun je prepušten znanstveniku koji je posjedovao kabinet predmeta iz prirodne povijesti.
Istog dana, šeik je pustio robove nadajući se time steći Allahovu milost za svoga sina. Ispostavilo se da je starac učeni derviš Mustafa. Dečke je upoznao sa šeikom, a obećao je da će ispuniti njihove želje: jednom je bilo dopušteno da upravlja svojim knjigama, drugom - za zabavu, trećem - da se zabavi uz pomoć svojih plesača i glazbenika, a odlučio je i sponzorirati četvrti.
Priča o Almanzoru
Posljednji rob onih koji su trebali biti pušteni započeo je svoju priču. Na brodu alžirskih gusara, uz pripovjedača, bio je mladić, kako mu se činilo, rođen ne za robovsku odjeću. Rekao je da je iz plemićke obitelji i da su ga oduzeli Franci. Slušatelji su se počeli ogorčiti - ova je priča okrutna prema šeiku, ali on je tražio od pripovjedača da nastavi. Dakle: iako su Franci obećali da će Almanzor poslati kući, on je doveden u Francusku i pokazao se pod krinkom jamstva mira s Egiptom - kažu, otac je poslao sina na studij u prijateljsku zemlju. Almanzor je smjestio liječnik koji je mladića podučavao lokalnim običajima. Ali Almanzor je bio čest gost sa starim orijentalistom koji je s momkom dogovarao "orijentalne razgovore".Franci su u frankovskom logoru u Egiptu izabrali zapovjednika koji je bio prijatelj s Almanzorom. Mladić ga je slučajno upoznao, ne znajući svrhu, i zamolio je da predstavi jednog plemića, tako da on pred kraljem izgovori riječ za njega. A onda kad su ušli u sobu punu ljudi, a samo mu prijatelj nije skinuo kapu, Almanzor je shvatio tko je zapravo njegov poznanik. Car ga je poslao u Egipat, ali brod su zarobili Britanci, a zatim i tunizijski gusari. Mladić je pao u ropstvo, a kupio ga je vlastiti otac ...
Tako je šeik našao svog sina, a Kayram (Almanzor) - svog oca. Sheikh je upoznao četvoricu mladića sa svojim sinom i pozvao ih da ga posjete i zabave. Mladići su pomislili da bi, ako ne bi započeli razgovor sa starcem, propustili svoju šansu.