: Mladi lovac nekoliko godina progoni ogromnog jelena. Na kraju, on tjera životinju u zamku, ali razumije da jelen, poput njega, sina majke prirode, i pušta ga.
Jednog ljeta dvadesetogodišnji Yang lovio je ptice i vidio malu trag kopita na obali potoka. Nikada nisam vidio takve tragove - jeleni nisu pronađeni na ovom području na sjeveru SAD-a jako dugo vremena.
Kad je pao prvi snijeg, Jan se sjetio otiska jelena i odlučio je potražiti životinju. Visok i jak momak još nije postao iskusan lovac, ali bio je uporan i neumoran. S pištoljem na ramenu, Jan je počeo svakodnevno šetati okolom u potrazi za jelenom.
Nakon dugih lutanja napokon je pronašao par jelena. Ugledavši ove prekrasne životinje s velikim krotkim očima, Ian nije mogao pucati. Dugo je promatrao graciozne skokove jelena, a kad su nestali iz vida, momak nije požalio što nije pucao.
Međutim, sljedećeg dana u Jani se probudio lovni instinkt, i on je odlučio pronaći i po svaku cijenu ubiti jelena. Cijelu zimu lutao je šumama, ali jelena je vidio samo jednom, pa čak i onda iz daleka.
Sve više je volio lutati brežuljcima. Svaki dan ovog beskrajnog lova pretvorio se za njega u radosnu, svečanu šetnju.
Prošla je godina, započela je nova sezona lova. Lokalni stanovnici počeli su pričati o nedavno pojavio golemi jelen s ogromnim razgranatim rogovima, koji se zvao jelena pijeska. Uzbuđenje lovaca ponovno se probudilo u Yang-u.
S društvom prijatelja Yang je krenuo u lov na prvi snijeg. Dok su njegovi prijatelji lovili zečeve, tip je odstupio i primijetio vrlo velike tragove jelena. Pošao je stopama sve do mraka, ali nije vidio jelena iz Pješčanih brda, ali otkrio je da ga proganja vučji čopor.
Ian je shvatio da će se, pokušavajući pobjeći od vukova, automatski pretvoriti u plijen. Stoga je momak sjedio na sredini livade, stavljajući pištolj na koljena. Vuk je okružio čistinu, ali nije se usudio napasti čovjeka pištoljem. Sjedeći na snijegu na čistini, Jan je osjetio što znači biti plijen, okružen lovcima.
Kroz zimu, Jan je lutao pješčanim brdima, otkrio mnoge tajne divljine, ali nije pronašao divovske jelene. Na samom kraju sezone lova, momak je upoznao drvosječa, koji je rekao da je vidio par jelena - ženku i mužjaka, koji su "na glavi imali čitavu šumu rogova".
Ian je požurio do tog mjesta i ubrzo ugledao jelena s pješčanih brda kako se odmara u grmlju. Vidjevši veličanstvenu životinju zamamnih očiju, Ian nije odmah odlučio podići pištolj. Ruke su mu drhtale i, konačno pucajući, tip je promašio, jelen je pobjegao.
Progoneći jelene, Ian je naišao na indijskog lovca. Zajedno s njim, Jan je nekoliko dana lutao šumom, provodeći noć kraj vatre. Tip je od Indijaca naučio mnoge trikove.Tada je Indijac slomio pištolj i odlučio se vratiti kući. Ian ga nikad više nije sreo.
Yang je ljeto proveo na Zapadu. Početkom sljedeće sezone lova primio je pismo u kojem je obavijestio da su na pješčanim brdima viđene mnoge jelene. Ubrzo je momak već bio kod kuće. Skupivši grupu lovaca, krenuo je u lov na krdo od sedam jelena, predvođeno golemim mužjakom.
Lovci su dugo lovili jelene, a onda se stado razdvojilo, a Jan i njegov prijatelj krenuli su tragom velikog mužjaka i ženki. Primijetivši potjeru, par se rastao, Ian je potjerao mužjaka, ali ga nije uhvatio, a dečkov prijatelj uspio je ozlijediti ženku.
Lovci su krenuli krvavim tragovima. Mužjak je pokušao spasiti svoju djevojku, zbunio je stazu, ali nije uspio. Lovci su pregazili par, jelen je pobjegao, a Janov prijatelj prerezao je grlo ranjenoj ženki.
Nakon dugih dana uzbuđenja, nakon niza neuspjeha, postigao je željeni cilj: lijepa iscrpljena životinja pretvorena je u krvavi, odvratni leš ...
Tip je bio šokiran onim što je vidio, ali ujutro su se neugodni dojmovi raspršili. Jan je ostavio grupu lovaca da i sam pronađe jelene iz Sand Hills-a.
Jan je nekoliko dana lutao šumom, smrzavao se obrazima i nožnim prstima, ali nije odustao i na kraju je pretekao jelena koji je već uspio sakupiti svoje stado. Primijetivši lovca, jelen se opet raspršio u različitim smjerovima. Jan je slijedio korake ogromnog mužjaka.
Tip je neumorno progonio životinju, rješavajući sve svoje trikove. Napokon, umorni jelen našao se u šumi okruženoj močvarama, gdje su vodile samo tri staze.Ian je znao da jelen neće ići stazom koju je već posjetio, pa je na jednoj od preostalih staza ostavio jaknu da bi životinjom uplašio miris, a sakrio se na drugoj.
Ubrzo se u blizini Iana pojavio jelen sa Pješčanih brda i pogledao ga svojim prekrasnim tamnim očima. Ian se sjeća kako je bio okružen čoporom vukova, sjećao se oči mrtve ženke pune suza i nije mogao pucati.
Ian je shvatio da su i on i jeleni djeca majke prirode, braća, samo je osoba mudrija i starija i stoga mora zaštititi one slabije. Tip je shvatio da više ne može jelena gledati kao plijen, i pustio ga je zauvijek.
Pripovijest se temelji na prijevodu N. Chukovskyja.