: Štene koje živi s pijancem u prirodnom rezervatu progoni bezobrazni šakal. Pijanac odlazi, a štene četiri dana štiti svoj šator od šakala. Pijanica koja se vraćala zalaže se za prijatelja, ubijajući šakala.
Naracija se provodi u prvom licu.
Chink je bio bučno, dobronamjerno, krzno, glupo štene, ali već je zamišljao sebe kao odraslog psa. Njegov vlasnik bio je Bill Aubrey, stari tramp i pijanac koji je živio u skrovitom kutku parka Yellowstone.
Nemirni Chink uvijek je izvršavao naredbe vlasnika, ali istodobno je uspio učiniti mnogo gluposti i stalno je činio "najnevjerovatnije i nemoguće stvari". Tako je nekoliko tjedana pokušavao uhvatiti marsupijalnog štakora - vrlo opreznu životinju koja živi čitavim parkom.
Marsupijalni štakori obično su sjedili na stražnjim nogama u svojim rupama, što je snažno podsjećalo na stupove, zarobljene u zemlju kako bi vezali konje. Pokušavajući uhvatiti štakora, Chink se dugo prikrao za njom, uputio lovački stav, ali onda je izgubio strpljenje i naletio na glodavca s kora, koja se skrivala u rupi točno tamo.
Naravno, na taj način Chin nije ulovio ni jednog štakora, a jednom kada se glodavac uhvatio u zube pokazao se kao drveni stup.
Pas savršeno razumije što znači biti glup.
Ovaj je neuspjeh nakratko zbunio Chinka.Ubrzo je ponovno potrčao za prolaznim kolima i konjanicima, ispašu krave i mačku iz najbliže kućice. Postupno je Chink saznao da konj može udariti kopitom, kočijaš ima dugačak bič, a krava ima oštre rogove, mačke nisu toliko bezopasne, a osi su potpuno različite od leptira. Pasji zdrav razum počeo se razvijati u njemu.
Otprilike u to vrijeme, pripovjedač je stigao u Yellowstone Park i postavio svoj kamp pored Billa-ovog šatora. U blizini logora živio je šakal, koji je savršeno dobro znao da je njegov život zaštićen zakonom i da se nitko neće usuditi ga ustrijeliti. Taj je šakal bio toliko bezobrazan da je dolazio u logor ne samo noću, već i danju, i uopće se nije bojao ljudi.
Jednom je čovjek iz društva pripovjedača šaljivo naredio Chinku da odveze šakal. Štene je poslušno potjeralo šakal. Prvo je pobjegao, ali potom se okrenuo i odvezao Chinka do logora, ugrizajući ga za bok.
Od tada se šakal zabavljao mučeći nesretnog Chinka. Čim je štene napustilo kamp, pojavio se šakal i odvezao ga natrag. Chinkov život pretvorio se u pakao. Neprestano se gurao do šatora, čak i kad je štene pratilo pripovjedača u šetnji, šakal je slijedio i pokvario Chinku sav užitak.
Ubrzo je Bill premjestio svoj šator, tamo se preselio i šakal, kojeg se jadni Chink već počeo bojati. Pokazalo se da je Bill prešao da sam popije bocu votke koju je negdje nabavio. Jedna boca nije mu bila dovoljna, Bill je osedlao svog konja i odjahao do najbližeg grada, naredivši Chinku da čuva šator i ne ostavljajući mu ni hrane ni vode.
Navečer se Bill nije vratio.U šatoru je ostalo malo pršuta, ali gladni Chink, čuvar pasa, nije se usudio dirati vlasnikovo imanje, koje je naređeno da čuva. Odmaknuo se od šatora kako bi uhvatio miša, a onda ga je čakalac napao.
Šakal je brzo shvatio da čovjek nije kod kuće, i pokušao je ući u šator, ali osjećaj dužnosti dao je Chinku snagu, ljutito je zarežao i zaustavio drskog osvajača. Počela je opsada. Četiri dana šakal nije napustio šator. Chink je samo dva puta uspio doći do potoka da popije vodu i sve ovo vrijeme nije jeo.
Brada je mogao pojesti šunku ili napustiti post i otići u kamp pripovjedača, ali osjećaj dužnosti mu to nije dopuštao.
Pod naletom neprijatelja iz njega se razvio pravi vjerni pas čuvar, spreman ako je potrebno umrijeti na svom mjestu ...
Petog dana, Bill se uspravio, sjetio se da je napustio kamp u brizi o glupom štenetu i otišao kući. Približivši se šatoru, ugledao je da na ulazu stoje Chink i šakal i zarežali su jedni na druge.
Otjeravši šakal, Bill opazi netaknutu vrećicu šunke i shvati da Chink već četiri dana nije ništa pojeo, a štene, drhteći od umora, lizalo mu je ruku. Stari Bill se rasplakao, nahranio Chinka i svečano obećao da ga nikada neće dugo ostaviti na miru.
Tada je Bill uzeo skupu karabinu na koju je bio vrlo ponosan i upucao šakala. Zbog ovog oružja, Bill je uništen, a on je zauvijek izbačen iz Yellowstone Parka. Ali nije požalio što se zalagao za vjernog prijatelja.
Pripovijest se temelji na prijevodu N. Chukovskyja.