Događaji nas vode u Connecticut, dom farmera Phil Hogena. Radnja se odvija početkom rujna 1923. i u zoru sljedećeg dana.
Hogenova tri sina pobjegla su iz kuće jedan po jedan - očeva je oštro raspoložena i ruka mu nije lakša. Tek dvadeset i osmogodišnja kći Josie slaže se s njim, ona je velika, snažna kći koja se slaže s ocem, a na poslu "pleše" za dvoje. Otac joj ne može prići: i on može dati promjenu. Josieina reputacija nije najbolja: kažu da se mnogi ovdašnji muškarci mogu pohvaliti da su uživali u njenom uspjehu. Njezin mlađi brat Mike, napuštajući kuću svog oca, savjetuje sestri da priđe neke ljude, vrijeme je da se smiri. Najbolje od svega, Jim Tyrone - iako je pijanac, potječe iz dobre obitelji (ima Hogena i iznajmljuje farmu), a kad primi nasljedstvo, općenito će imati puno novca. Mike je primijetio da Josie gleda Jimu nježnije nego ostale. Savjetuje mu lazanje kad je pijan u ulošku.
Phil Hogen je također imao sličnu misao u glavi. Međutim, i sama Josie odvratila se od ideje obmane. Ali kad joj otac podsjeti da su ovdje samo stanari, a isti Jim, izlijevajući, može prodati farmu prvoj osobi koju vidi pijanim očima, misli Josie. Jim je već ponudio jednu ponudu, otac nastavlja, čini se, od njihovog susjeda Hardera, onu krupnu periku iz Standard Oil-a, - Tyrone je za sada odbio, ali tko zna ...
Razgovor oca i kćeri prekida Jim Tyrone. Čudno je da je trijezan, ali pati od mamurluka i pita Hogena za čašu viskija. Pijejući alkohol, izvještava da će ih danas Harder posjetiti, u čijem je ribnjaku, smještenom pored farme, svinje Hogen navikao hodati. Tvrđe sugerira da susjedi redovito razbijaju živicu dijeleći svoje zemlje kako bi zalijevali svinje u blizini.
Teže je došao na farmu Hogen, a Tyrone, koji se sakrio u kući, guši se od smijeha, slušajući predstavu, što su mu u velikoj mjeri priredili otac i kći. Ne pokazujući posjetitelju poštovanje koje očekuje, na njega padaju suprotne optužbe: kažu da namjerno probija ogradu kako bi namamio nesretne svinje u ledeno hladnu vodu - jadne životinje pokupe bronhitis, upalu pluća i umru poput muha, a neke jednostavno otrovana prljavom i bakterijom zaraženom vodom.
Zaprepašteni Harder ne zna kako da se digne za noge, a Jim i Hogen dugo se smiju za njim. Zabavljeni Jim obećava Josie da večeras neće ostati u konobi, već da će doći do nje i provesti noć diveći se mjesecu i noćnom nebu. Poput nje, na svijetu više nema djevojke.
Nekoliko sati kasnije. Gotovo je dvanaest, ali Jimova je i dalje otišla. Čuje se pijana pjesma - ovo se otac vraća kući. Donosi neugodne vijesti Josie, koja je već uznemirena: ispada da je Jim Tyrone pristao na Harderov prijedlog. On je, želeći se brzo riješiti neugodnih susjeda, obećao da će platiti Tyroneu za farmu čak deset tisuća dolara. Tyrone se složio, iako je prethodno obećao da će je ustupiti Hogenu u dvoje.
Jimova izdaja boli Josie u srcu, a ona prihvaća plan svoga oca da odvede muškarca u krevet, tako da ih Hogen i svjedoci uhvate rano ujutro. Tada će se moći natjerati da se Tyrone oženi, ili barem isplati.
Već je ponoć. Jim se napokon pojavljuje na farmi. Na Josieino iznenađenje, on uopće nije pijan i djevojka se mora potruditi da ga pravilno napumpa. A onda se pijani Jim nasmijava da je uvrijeđeni Harder spreman platiti deset tisuća dolara za njihovu farmu. Pretvarao se da pristaje, ali sutra će povući nos ovom narcisoidnom biznismenu i, naravno, odbiti. Ali to je sutra. I danas ih čeka posebna noć: sjesti će ovako na trijemu, a Jim, ako Josie dopusti, nasloni glavu na prsa i zaspi. Napokon, on zna: ona je netaknuta - samo širi glasine o svom navodno slobodnom ponašanju. Po tome mu je Josie draga - čistoća, prirodnost, nesebičnost.
Josie shvaća da ju je otac varao. Dobro je što je istinu saznala na vrijeme - zastrašujuće je kad misli što bi mogla učiniti. Jim bi je prezirao. Jim dobije nasljedstvo neki dan - to je ono na što je njegov otac, stari grešnik, ciljao. Dakle, Jim će uskoro otići odavde, živjet će na Broadwayu i ona ga više neće vidjeti.
Ove je večeri Jim više nego ikad prijeko s Josie. Dugo se osjećao kao "pastor" sudbine, oduvijek je mrzio oca - razboritog i škrtog - prekršio je, a smrt njegove voljene majke dovršila je posao. Sada je mrtav. Josievo se srce slama s ljubavlju i sažaljenjem prema Jimu: djevojka je shvatila da je ono što joj je rekao istina: Tyrone je stvarno živi mrtvac. Ni ona ni bilo tko drugi ne mogu mu pomoći. Sve što može učiniti za njega jest pružiti nevinu noć ljubavi - sjediti na trijemu do jutra, držeći glavu za sebe, kako bi se ponovno osjećao poput djeteta.
U zoru se Hogen vraća - sam, bez svjedoka. Ugleda par kako sjedi na stubama i dugim probnim pogledom zaviri u Josieino lice, strahujući da će mu teško doći do laganja. Josie ne pravi skandal, samo tužno kaže da razumije njegovu računicu. Sad će ona napustiti farmu - napustiti ga, kao što su to činila braća prije. Ne razumije ništa, Khogen je otvoreno prosvjedovao, samo je želio da budu sretni, jer je izvana jasno da se vole.
Tyrone se probudi, jako mu je neugodno što uopće nije pustio djevojku da spava. Ništa, Josie ga uvjerava, jer je želio da ova noć ne bude poput svih ostalih noći koje je proveo sa ženama. Sada je vrijeme da ode, i općenito se trebaju pozdraviti - on odlazi i oni se vjerojatno više neće ponovno sresti.
Ostavljena sama, Josie rukama prekriva lice i plače. S gornje stepenice, Tyrone slijedi Hogena, lica punog gorčine. Josie podiže pogled prema svom ocu: na kraju krajeva, stari prevarant, odlučio se igrati Kupida. U redu, ne brinite, ona neće nikamo i nikada ga neće napustiti. Niko za ništa nije kriv, to je samo prokleti život. A Tyrone, dobro, ne daj Bože da se pomiri sa sobom i pronađe mir.